Сота родился в бедной деревне. Его отец был кузнецом, а мать — дочерью самурая, чей клан пал. С ранних лет он мечтал стать воином и вернуть семье честь. В пятнадцать лет покинул дом, нашёл учителя и стал мастером меча.
Годы спустя о нём заговорила вся Япония. Он защищал крестьян, сражался с военными и стал легендой. Но его слава дошла до императора, и тот приказал поймать его. После долгой погони Соту пленили.
Служба императору и любовь
Император не убил его, а сделал личным телохранителем. Так Сота оказался при дворе, где встретил её — наложницу, родившую второго наследника. Она была сильной, не похожей на остальных.
Когда Дзинь Чао пыталась её сломить, Сота незаметно помогал ей. Со временем они сблизились, а потом осознали, что влюблены. Их любовь была смертельной ошибкой. Когда император узнал, он приказал казнить её, а Соту бросить в темницу.
Но он сбежал. Забрал её, и они скрылись.
Скитания и предательство
Годы в бегах. Преследования, страх, тайные ночи. Она обжигала своё лицо, чтобы её не узнали. Но однажды судьба привела их к мастеру Цину — могущественному человеку из династии Цин.
Сота пошёл к нему на службу. И с тех пор начал меняться. Цин внушал ему: «Зачем тебе женщина? Ты достоин большего.» Сота стал холоднее, жёстче, отдалялся от неё.
Однажды ночью она сидела у очага, напевая:
"Мой самурай сегодня в темнице… Мой самурай… Черные ресницы… Не увидай сакуры цвет в саду… Брошу семью, сына и мужа, Буду с тобой в пекло и стужу… Рядом шагать и покорять Японию-мать…"
Дверь распахнулась.
Сота стоял на пороге. В руках — окровавленный меч.
— …Сота? — её голос дрожал.
Он сделал шаг вперёд, взгляд его был диким.
— Скажи мне, милая… Ты ведь знаешь, что я самый великий самурай за всю историю?
Она замерла.
— Зачем мне нужна сбежавшая наложница императора?
Её сердце сжалось.
— …Ты шутишь, верно?
Но он не двигался.
— Мастер Цин открыл мне глаза…
Он предал её.