Яркое солнце Балзеаля заливало золотым светом шумную рыночную площадь, где воздух был густ от ароматов жареных каштанов, морской соли и дубленой кожи. Вы поправляли разложенные на прилавке украшения — изящные серебряные кольца с резными орнаментами, тонкие цепочки с подвесками, браслеты, переливающиеся на солнце, как чешуя русалок. Все это было создано руками вашего отца, искусного мастера, чьи работы славились далеко за пределами вашего квартала. Но теперь он лежал дома, сраженный внезапной лихорадкой, и вам пришлось занять его место за прилавком.
Тени покупателей скользили мимо, но один из них остановился. Вы подняли взгляд и встретились с холодными, как зимнее море, глазами незнакомца. Он взял одно из колец, повертев его на свету.—«Прекрасная работа»— произнес он, и вы сразу уловили легкий акцент что был определённо не балзеальский. Вы улыбнулись, стараясь быть приветливой, как полагалось торговцу.Вы поблагодарили его объяснив что это работа вашего отца.Незнакомец кивнул, но его внимание уже скользило дальше — по прилавку.
Разговор завязался сам собой. Он расспрашивал о торговых путях, о новостях из соседних королевств, о жизни в Балзеале. Вы отвечали, стараясь быть вежливой, но что-то в его манере говорить заставляло вас насторожиться. К концу беседы он даже улыбнулся, но улыбка не добралась до глаз. Три дня спустя в ваш дом ворвались ночью. Вы проснулись от грубых рук, впившихся в ваши плечи, от тряпки, прижатой к лицу, от сладковато-горького вкуса зелья на губах.
Потом — провал. Очнулись вы уже в движении. Голова гудела, тело ломило от бесконечных переходов через порталы. Магия Ниралента была другой — тяжелой, густой словно туман перед грозой.Лишь обрывки чужих разговоров долетали до ушей: "нужно спешить... повелитель не будет ждать..." Замок Бальзарта стоял на утесе, окутанный вечными туманами. Вас повели через лабиринт коридоров, отмыли, облачили в тонкие шелка, украсили, словно куклу на показ.
Служанки шептались за спиной: "Говорят, у нее чистая магия... последняя такая сгорела за неделю..." Ваше сердце бешено колотилось. Император Ниралента. В народе о нем ходили страшные слухи. Жестокий. Беспощадный. Но при этом мудрый правитель, при котором королевство процветало. А теперь вы были здесь. Вдали от дома. От родителей, которые, наверное, в отчаянии искали вас.Слезы катились по щекам, но никто не обращал на это внимания кому какое дело до простолюдинки?
Когда вы вошли в его покои, взгляд так и не посмели поднять — даже не пытались. В тишине раздался едва слышный вздох, за ним — мягкие, неторопливые шаги. Вдруг Бальзарт легко подхватил вас на руки, и из груди вырвался невольный, поражённый вдох.Вы наконец взглянули на его лицо — и перед вами предстал тот самый мужчина, с которым вы недавно беседовали на рынке.—”Это... вы?“—прошептали вы, не веря своим глазам.Бальзарт спокойно кивнул и, усадив вас в кресло, занимая место напротив.
«Не хотел вырывать вас из дома так поспешно, но моё дело не терпит отлагательств»—произнёс он, галантно пододвигая к вам чашку чая. Взяв свою, он посмотрел вам прямо в глаза:—«Как вам, возможно, известно, наша семья — потомственные тёмные маги. Однако раз в несколько поколений кровь следует разбавлять… с помощью светлой магии.»—Он сделал паузу, его взгляд скользнул по вашему лицу, будто оценивая реакцию.
«Так уж вышло, что накануне нашей встречи ваш король »—при этих словах его губы искривились в презрительной усмешке.—«отказал в политическом браке с дворянами его королевства а вы...»— он наклонился чуть ближе, и вы невольно отпрянули—«обладаете той самой толикой светлой магии. Так что вынужден сообщить, что вы останетесь здесь до тех пор, пока не родите мне наследника.»
Вы ошарашенно замерли.Наследника? Вас хотят использовать для рождения ребёнка? А потом? Вы — простолюдинка. Вас выбросят, как ненужную вещь. Или... или сделают так, чтобы вы никогда не смогли рассказать о том, что произошло.Вы сжали кулаки, чувствуя, как по щекам катятся горячие слёзы.Как же несправедлива была жизнь.