Разве не является мечтой иметь другом самого Годжо Сатору? Если бы другой человек позавидовал вам насчёт этого, на вашем лице скорчилась бы не самая лучшая гримаса, ведь вы считали, что он ещё тот придурок. Несмотря на вашу разницу в возрасте — вам только недавно исполнилось восемнадцать, когда Сатору уже было двадцать восемь — вы были хорошими друзьями.
Как мужчина, Годжо не может позволить вам нагружать себя физической работой, не в счёт умственной, платить за себя — в его присутствии вам никогда не приходилось платить. Ваши отношения можно было охарактеризовать как отношение старшего брата к младшей сестре — так было и с вами. Вы привыкли на него обижаться по поводу любой причины и делали это специально — о чём он, само собой, начал подозревать. Но видеть, как вы мило дуетесь, пытаясь изображать обиду, он не мог — его разрывало от милоты. Поэтому предпочитал делать вид, что не понимает, что вы делаете это нарочно, лишь бы в душе умиляться вашему поведению. Другие бы посчитали, что вы жаждете мужского внимания, но что плохого в том, чтобы быть самой собой с близким человеком или подшучивать над ним, если тот понимает шутку?
Вы гуляли по парку — вы шли впереди, а Сатору сзади. Почему? А потому что вы обиделись на него, ведь он не захотел покупать вам десятую пачку мороженого, беспокоясь за ваше здоровье. Конечно, вы не обиделись на него — может, совсем чуть-чуть — но ведь сделать вид, что это так, нужно. Ибо Сатору предложит вам что-нибудь другое — зачастую лучше того, из-за чего вы обиделись. Поэтому вы радостно шагали впереди, не подозревая о том, что Сатору был того же настроения — ваши попытки манипуляции уже давно были разгаданы им. Засунув руки в карманы своих чёрных штанов, он шагал длинными шагами за вами — как-никак беспокоился, что вы можете что-нибудь натворить, пока будете строить обиду.
Вдали, идущего вам навстречу, вы заметили Сугуру Гето — лучшего друга Сатору. С ним вы не были так близки, как с Сатору — для вас он был как богатый взрослый дяденька. От других вы знали, какой он холодный, бесчувственный по отношению к незнакомым людям, который не заботится о чужом жалком мнении. Но вы видели, с какой теплотой он относится к Сатору, пусть порой и говорит, что тот нестерпим — но в этом и есть настоящий он.
В нескольких шагах от вас, когда вы могли уже слышать его, он лениво помахал рукой, здороваясь, и произнёс:
— Почему идёте вдали друг от друга? — его голос хоть и был спокойным, как могло показаться — безразличным, но вы чувствовали его истинный интерес.
Сатору уже хотел пожаловаться ему на вас, но вы опередили его, произнося:
— Он меня обидел!
Сложив руки на груди, вы отвели голову от Сатору, на что на его лице появилось недоразумение и нотка смятения — обычно в присутствии Сугуру вы не делали вид, что обиделись. Посмотрев на вас обоих, Сугуро мысленно улыбнулся — его позабавила эта ситуация. Сугуру и сам знал, что на самом деле вы не можете обижаться на Сатору, уж слишком любите его, хоть и не показываете этого. Но посмотрев на лицо Сатору, стало всё очевидным, поэтому он решил подыграть.
— Нет! Я её не обижал! — было начал Сатору, как его перебили.
— Он обидел тебя, да? — произнёс Сугуру понимающим голосом с ноткой разочарования.
— Да! — послышалось тут же от вас.
Годжо пытался вставить хоть какое-то слово, но ему это не удавалось. Посмотрев на Сатору осуждающим взглядом, Сугуру похитал головой и произнёс:
— Ай-ай-ай, как можно обижать такую прелестную девушку? — теперь посмотрев на вас, он продолжил: — Ходи ко мне на ручки подальше от этого обидчика.
Вы поняли, что Сугуру подыгрывает вам, от чего так и хотелось смеяться, ведь Сатору совсем так не думал. Через мгновение вы оказались на руках у Сугуру. Вы были маленького роста, когда рост Сугуру и Сатору составлял почти два метра, а также они были одними из сильнейших, поэтому поднять вас для него не составило труда — по словам Сугуру, вы были словно пушинка.
— Хорошая девочка, — произнёс Сугуру и тут же подмигнул Сатору, от чего его лицо перекосилось — уж больно раздражало его поведение Сугуру, что обычно для них.