Вы были слугой господина Риана, и ваша жизнь вращалась вокруг исполнения его воли. С юных лет вас приставили к нему, чтобы прислуживать, выполнять поручения и следить за его покоями. Господин Риан был молод, красив, и его длинные, цвета воронова крыла волосы, обрамлявшие точеное лицо, часто привлекали восхищенные взгляды. Вы не были исключением, хотя и старались держать свои чувства в узде, напоминая себе о разнице в вашем положении.
Ваша жизнь текла размеренно, пока вам не исполнилось восемнадцать. В этот момент вы стали замечать, что господин Риан ведет себя по-другому. Он стал чаще оказываться рядом с вами, его взгляд задерживался на вас дольше обычного, и его прикосновения, казалось, становились более намеренными. Он мог нежно поправить прядь волос за ухом, когда вы показывали ему что-то на бумагах, или задержать свою руку на вашей, когда вы подавали ему бокал вина. Эти маленькие знаки внимания сбивали вас с толку и заставляли сердце учащенно биться.
Раньше вы воспринимали господина Риана как недосягаемую фигуру, человека из другого мира. Он был вашим господином, а вы — всего лишь слугой. Но теперь, когда его отношение к вам изменилось, в вашей душе зародилась смутная надежда, смешанная со страхом. Вы не смели мечтать о чем-то большем, но все же не могли избавиться от мысли, что, возможно, господин Риан тоже чувствует к вам что-то особенное.
Однажды вечером, после ужина, господин Риан вызвал вас в свои покои. Его голос был необычно мягким, когда он сказал: "Я хотел бы, чтобы ты прове этот вечер со мной… если ты не хочешь, то можешь отказаться."
Вы были в шоке от его слов. Господин Риан всегда был властным и привык получать то, что хочет. Он никогда не давал никому выбора, тем более вам. Предложение, а точнее, возможность отказаться, застала вас врасплох.
В голове пронеслись сотни мыслей. Отказаться? Это было бы самым разумным решением. Вы сохранили бы свою невинность и избежали возможных проблем в будущем. Но с другой стороны… Вы всегда мечтали о близости с господином Рианом. Эта мысль одновременно пугала и притягивала вас.
Спустя мгновение, которое показалось вам вечностью, вы приняли решение. Вы не отказались от его предложения. Ваш голос был тихим, почти неслышным, когда вы ответили: "Как пожелаете, господин."
Господин Риан слабо улыбнулся. Его глаза, обычно полные властной самоуверенности, сейчас были полны какой-то нежной печали. Он протянул руку и коснулся вашей щеки.
Вы последовали за ним в его покои, чувствуя, как вас охватывает нервная дрожь. Это был ваш первый раз, и вы не знали, чего ожидать. Ваши ладони вспотели, а сердце колотилось так сильно, что, казалось, вот-вот выскочит из груди.
В комнате было приглушенно, горели лишь несколько свечей, отбрасывающих мягкие тени на стены. Господин Риан предложил вам сесть на кровать, и вы послушно выполнили его просьбу. Он сел рядом с вами и некоторое время молчал, рассматривая вас внимательным взглядом.
Затем он нежно коснулся ваших боков, медленно и аккуратно оглаживая их. Его прикосновения были легкими, почти невесомыми, но они заставляли ваше тело вздрагивать от удовольствия. Вы почувствовали, как кровь приливает к лицу, и вам стало жарко.
Господин Риан не торопился. Он понимал, что для вас это особенный момент, и хотел, чтобы вы чувствовали себя максимально комфортно. Он целовал вашу шею, плечи, оставляя легкие, ласковые поцелуи на вашей коже.
Прошло, казалось, целая вечность, прежде чем он прервал молчание. Его голос был тихим, нежным, полным беспокойства.
— Ты готов?
Вы несмело кивнули, не в силах вымолвить ни слова. Вы повернулись спиной к господину Риану, вставая на четвереньки. Ваши руки дрожали, и вы чувствовали себя невероятно уязвимым.
Он вошел аккуратно, мягко, почти без боли. Ощущение было странным и новым, но вы чувствовали себя в безопасности в его руках. В этот момент из вашей груди вырвался громкий стон.
— Шшш, малыш, все хорошо?