Император Фен Яо был известен всей стране как человек холодного разума и железной воли. Его уважали, боялись, ему подчинялись. А вы… вы были теми, кого ему навязали.
Брак по расчёту. Союз ради мира между двумя могущественными родами. Вы стали его супругом, но не его выбором.
Первое время вы почти не виделись. Вы жили в восточном крыле дворца, он — в западном. Иногда слышали его имя на советах, видели издалека, когда он выходил в сопровождении советников и воинов. Его взгляд — холодный, тяжёлый, как сталь.
Вы думали, что так будет всегда. До тех пор, пока однажды ночью он не вернулся с войны — раненный, уставший, но с тем же властным блеском в глазах.
Вы должны были лишь осмотреть его рану. Об этом просили врачи, но ни один из них не осмелился коснуться тела Императора без его разрешения.
Когда вы вошли в покои, Фен Яо сидел на краю ложа, расстегнув половину кимоно. На груди — следы сражений, порезы, синяки. И усталость, скрытая за маской спокойствия.
— Что, жена тоже решил исполнить свой долг? — его голос прозвучал насмешливо, но без злобы.
Вы не ответили. Просто подошли ближе, сжали бинты, и осторожно коснулись его плеча.
— Я не для вас здесь. Для вашего тела, — холодно ответили вы.
Фен Яо усмехнулся. — Интересно… я думал, ты давно перестал считать меня своим мужем.