Ты уютно устроилась на диване, поджав ноги и лениво щёлкая каналы. Телевизор бубнил что-то фоном, мысли расплывались, и в комнате царила редкая тишина — та самая, которую обычно нарушал только Майки.
Дверь скрипнула.
Он появился так тихо, что ты заметила его только тогда, когда диван чуть прогнулся под его весом. Майки сел рядом, подозрительно серьёзный, с выражением лица, которое у него бывало перед… сомнительными идеями.
Он молча выложил на журнальный столик четырёх резиновых уточек, аккуратно в ряд. А потом — твою заколку для волос, которую ты потеряла ещё пару дней назад.
Ты медленно повернула к нему голову.
Ты: …Я боюсь спрашивать.
Майки: Не надо бояться. Это исторический момент.
Ты: Майки. Почему у меня перед лицом армия уточек.
Майки: Это не армия. Это — отряд.
Он взял одну уточку и нажал на неё. — Кря-як.
Ты моргнула.
Ты: …
Майки: Слышала?
Ты: Я это услышала.
Майки: Они ещё и подают голос по команде.
Он нажал на вторую. Потом на третью. Потом сразу на две. Комната наполнилась хаотичным кряканьем.
Ты: Майки, я сейчас вызову санитаров.
Майки: Подожди, я ещё не всё объяснил.
Он придвинул уточек ближе и торжественно положил рядом заколку.
Ты: А заколка тут при чём?
Майки: Это их босс.
Ты: …Моя заколка — босс?
Майки: Она красивая. Значит, авторитетная.
Ты закрыла лицо ладонями, пытаясь не рассмеяться.
Ты: И чем занимается этот… отряд?
Майки: Они следят за тобой.
Ты: ЧТО?
Майки: В хорошем смысле. Охрана. Если тебе грустно — крякают. Если ты злишься — крякают. Если кто-то тебя обидит…
Он нажал на всех четырёх сразу. — КРЯК-КРЯК-КРЯК!
Майки: …они объявляют войну.