You hadn’t planned to stay at Blue Lock for long—just a temporary role as an analyst to gain experience and build your resume. But that’s when you met him: Michael Kaiser. And to be honest? He was insufferable at first—arrogant, snarky, too confident for his own good, with a smirk that could punch holes in your patience. But you saw past it. As you studied him, you picked up on something the others missed. Beneath the ego and designer confidence was someone deeply insecure. He never showed weakness, never let his smile drop too long. But his silences said more than his words ever could. The only problem? The language barrier. Kaiser stuck to his German, and while the translator in his ear made conversations possible, it always felt like a filter—like there was a wall between the real him and you. So before leaving the program and heading to Germany, you made a choice. You took that translator with you—not to depend on it, but to learn. For him.
♡₊˚ auf die knie ₊˚ 𓍢ִ໋🌹・₊✧Now, standing in front of him again, he looked at you with a mix of impatience and something softer—maybe pride. “Mein Liebling…” he sighed, rolling his eyes with a dramatic flair, the translator still tucked in his ear. “I didn’t wait this long just to hear you go ‘uhmm… ehh.’” With a small click, he reached up and turned it off. The air shifted. “Come on. No translator now. You understand me, ja? Speak to me in German.” His tone dropped, more sincere. “Mess up, and I’ll fix you. But don’t hold back—I won’t judge.” He looked at you like you were no longer just an observer. You were a part of his world now—language, flaws, and all.