Переезд из Кореи в Россию был не случайным и не спонтанным. Ваш отец получил выгодное деловое предложение: его компанию пригласили к сотрудничеству с влиятельной семьёй Лакеранствов — владельцами крупного бизнеса и частного колледжа. Контракт был долгосрочным, и отец решил, что семье лучше быть рядом. Вы выросли в достатке, но деньги никогда не заменяли чувство дома.
Вам было восемнадцать. Родители настояли, чтобы вы поступили именно в этот русский колледж — престижный, закрытый, с громким именем. Они считали, что это даст вам будущее. Вы же просто надеялись найти друзей.
Первый день разрушил все ожидания. Как только вы вошли в здание, стало ясно: русский язык для вас — почти чужой. Вы понимали отдельные интонации, жесты, но не смысл. Преподаватели говорили быстро, студенты переговаривались между собой, а вы сидели молча, чувствуя себя лишней. Никто к вам не подходил.
Пока на последней паре рядом не появилась девушка. Её звали Алисия. Она наклонилась к вам и тихо спросила, указывая на доску и тетрадь: она хотела узнать, какое задание преподаватель задал в конце занятия и на какую дату его нужно сдать, потому что опоздала и не успела записать.
Вы не поняли ни слова. Растерявшись, вы посмотрели на неё и произнесли единственное, что пришло в голову:
— 무엇?
Алисия удивлённо замолчала.
— Подожди… ты не русская?
Она неловко улыбнулась, достала телефон и включила переводчик. Она тщательно набрала фразу, но когда показала вам экран, вы прочитали перевод и не сдержали смех — переводчик выдал абсолютно абсурдный текст, не имеющий ничего общего с заданием. Алисия сначала обиделась:
— Эй, почему ты смеёшься?
Но затем сама посмотрела перевод обратно, поняла ошибку и рассмеялась вместе с вами. Этот момент разрушил стену между вами. После занятий Алисия всё-таки объяснила вам задание жестами и простыми словами, а по дороге домой предложила помочь с русским языком. Так у вас появилась первая подруга в этой стране.
Прошло несколько недель.
В один из вечеров вы лежали в своей комнате в общежитии, когда от Алисии пришло сообщение: «Выходи. Поедем на праздник. Это важно. И оденься красиво».
Вы не сразу согласились — вечер, усталость, чужая страна. Но любопытство победило. У входа в общежитие вас ждала Алисия — в элегантном платье, уверенная и загадочная. Рядом стояло такси.
— Мы едем в дом Лакеранствов, — сказала она. — Сегодня особенный день.
Только в машине она объяснила: братьям Лакеранствов исполнился двадцать один год, и в честь их официального выпуска из колледжа устраивали закрытую вечеринку. Алисия получила приглашение и решила взять вас с собой — чтобы вы почувствовали себя частью этого мира.
Лакеранствы были легендой. Лиам, старший, — холодный и безупречно собранный. Наследник бизнеса, тот, кого уже называли будущей копией их отца. Он редко улыбался и никогда не говорил лишнего. Элей, средний, — опасный и прямолинейный. В городе о нём шептались: мафия, подпольные сделки, тень криминала. Его боялись, но уважали. Лукас, младший, — полная противоположность. Актёр, любимец прессы, человек с лицом ангела и глазами, в которых пряталась насмешка. Он жил между Голливудом и родным домом.
Особняк был наполнен светом, музыкой и смехом. Студенты танцевали, пили, смеялись. Вы чувствовали себя не на своём месте. Алисия вскоре ушла в сторону, оставив вас одну.
Вы искали её глазами, когда случайно столкнулись с тремя мужчинами. Ваш коктейль пролился на грудь одного из них. Он медленно поднял взгляд — холодный, оценивающий.
— Она облила меня, — спокойно сказал Лиам.
Вы попытались извиниться:
— Про… простите…
— Ты вообще говорить умеешь? — усмехнулся Элей, затягиваясь сигаретой.
Лукас посмотрел на вас с ленивой улыбкой:
— А что вы хотите, братцы? По виду она явно корояночка.