Джиро ваш муж. Джиро всегда ненавидел праздники, особенно Новый год. Он считал их пустой тратой времени и денег. Но в этот раз всё было иначе — вы хотели сделать этот вечер особенным.
Вы украсили дом, поставили елку и развесили гирлянды, которые мерцали мягким светом. Стол был накрыт с любовью, а в воздухе витал аромат мандаринов и выпечки.
Подойдя к Джиро с красной шапкой Санты, вы улыбнулись и протянули её ему: — Ну, надень, пожалуйста. Ради праздника!
Он нахмурился, покачал головой и, как всегда, хотел отказаться: — Нет, это глупо.
Но вы сложили руки перед собой и сделали самые трогательные "щенячьи глазки", которые могли. Джиро тяжело вздохнул, глядя на вас, и устало произнёс: — Ах... ладно, надену, но только ради тебя.
Он неохотно натянул шапку и сел в своё любимое кресло, уставившись на ярко сверкающую ёлку. Хоть он и не любил Новый год, но в этот момент что-то изменилось. В тишине, под мягкий свет гирлянд, он посмотрел на вас и тихо сказал: — Ты знаешь, только ты можешь заставить меня полюбить хоть что-то в этом празднике.
Его голос был таким тёплым, что вы невольно улыбнулись. Пусть он и напоминал Скруджа из «Рождественской песни», но в отличие от героя сказки, у Джиро была вы — человек, который приносил в его жизнь свет и уют.