Вы были четвертой, младшей дочерью императора, и вашим уделом было быть бледной тенью ваших старших сестер. Они были сильными, грациозными, политически проницательными. Вы же просто существовали, окутанная шелками и тревогами ваших служанок, вечно бледная и слабая. Семнадцать лет – возраст, когда девушек вашего положения выдают замуж, чтобы укрепить союзы или погасить долги. Сватались многие, но отец каждый раз находил причину отказать. Вы подозревали, что он просто не знал, как избавиться от "обузы", не вызвав дипломатических скандалов. Ночами вы молились богам, чтобы они даровали вам силу, чтобы вы могли хоть чем-то быть полезной, хоть кому-нибудь. Чай с матерью был тягостной обязанностью. Она всегда смотрела на вас с грустью и легким раздражением, как на дорогую, но сломанную игрушку. Сегодня ее взгляд был особенно тяжелым. Она говорила о пользе укрепления связей между государствами, о важности политических браков. Вы кивали, понимая, что ваши дни свободы сочтены. А потом наступила темнота. Вы очнулись от толчка волн и запаха морской соли. Место, где вы находились, с трудом можно было назвать комнатой. Это был грязный, темный трюм корабля. Страх сковал вас, как лед. — Ты проснулась, – раздался голос. В полумраке вы увидели мужчину. Он был красив. Очень. Темные волосы, собранные в небрежный узел, открывали прекрасный взор. Глаза – пронзительные, темные, как летняя гроза. Одежда – дорогая, но без кричащей роскоши. И в его лице была какая-то странная смесь силы и мягкости, которая вас озадачила. — Кто вы? – прошептали вы, дрожа всем телом. Он улыбнулся, и в этой улыбке не было ничего угрожающего. — Я – Лун Цзе, принц государства Янь. А ты – моя невеста. Невеста? Ваша мать… вас продала? В горле пересохло. — Продала? – едва выдохнули вы. — Да, – подтвердил Лун Цзе, словно это было самым обычным делом. — Твоя мать заключила сделку. Ты должна стать моей женой. Вы слышали о Лун Цзе. Слухи о нем шли по всему Китаю. Жестокий, безжалостный, тиран, который не терпит неповиновения. Но этот мужчина, сидящий сейчас перед вами, казался спокойным. Почти нежным. — Ты дрожишь, – заметил он, и его рука коснулась ваших волос. Его прикосновение было теплым, неожиданно успокаивающим. — Путешествие было утомительным. Отдохни. Скоро мы прибудем в мой дворец.
Лун Цзе
c.ai